Zu Hauptinhalt springen

Prof. Dr. Evelyn Wiesinger


Prof. Dr. Evelyn Wiesinger

Seit dem Sommersemester 2025 bin ich als Professorin für Romanische Sprachwissenschaft (Französisch/Spanisch) an der Universität Regensburg tätig. 

Zentraler Angelpunkt meiner Forschung und Lehre ist eine ganzheitliche Betrachtung von Sprache als inhärent dynamisches, kognitives und soziales Phänomen, in dem sich der Wandel von Individuen und Gesellschaften widerspiegelt. Dementsprechend stehen Themen der (synchronen) Variation, des Sprachkontakts und der Mehrsprachigkeit sowie des diachronen Sprachwandels und deren Modellierung im Rahmen funktional-kognitiver, gebrauchsbasierter und soziolinguistischer Ansätze im Vordergrund.

Im Einzelnen interessieren mich dabei u.a. die synchronen und diachronen Zwischen- und Übergangsbereiche zwischen Lexikon und (Morpho-)Syntax (u.a. die Entstehung und typologische Ausprägung von Nominaldetermination, verbale und präpositionale Mehrwortkonstruktionen, Mirativmarker) sowie deren semantische, pragmatische und soziale Funktionalität. Ein zweiter Fokus meiner Forschung liegt auf der Untersuchung sprachlicher Variabilität und Dynamik im Sinne sprachlicher Routine und Kreativität bei multilingualen SprecherInnen und LernerInnen. Des Weiteren untersuche ich aus kontakt- und soziolinguistischer Perspektive die sprachlichen Dynamiken im Kontext historischer und gegenwärtiger Migrationsbewegungen in Europa (u.a. Spanisch als Herkunftssprache) und Amerika (z.B. französische Kreolsprachen in der ‚ultraperipheren‘ europäischen Überseeregion Französisch-Guayana).

Sprechstunde: Mittwoch 12-13 in Präsenz in PT 3.3.40 nach Voranmeldung per E-Mail ([email protected])


Wissenschaftlicher Werdegang

seit 04/2025

Professorin für Romanische Sprachwissenschaft (Französisch/Spanisch) am Institut für Romanistik, Universität Regensburg

10/2020-03/2025

Juniorprofessorin für Romanische Sprachwissenschaft (Spanisch/Französisch) am Romanischen Seminar, Universität Tübingen

04/2020-09/2020

Vertretung der Professur für Linguistik und angewandte Sprachwissenschaft (Spanisch/Französisch) am Institut für Romanistik, Universität Potsdam

08/2015-09/2020

Akademische Rätin auf Zeit für spanische und französische Sprachwissenschaft am Lehrstuhl für Romanische Sprachwissenschaft von Prof. Dr. Maria Selig, Institut für Romanistik, Universität Regensburg

09/2011-07/2015

Wissenschaftliche Mitarbeiterin im internationalen DFG-Projekt DECA (Dictionnaire étymologique des créoles français d’Amérique) unter der Leitung von Prof. em. Dr. Annegret Bollée (Universität Bamberg), Prof. Dr. Ingrid Neumann-Holzschuh (Universität Regensburg) und Prof. Dr. Dominique Fattier (Université Cergy-Pontoise, Frankreich)

03/2014, 04/2012,

03-04 und 09-11/ 2011, 03 und 09-10/2010

Feldforschungs- und Archivaufenthalte in Paris, Aix-en-Provence und Französisch-Guayana

09/2009-08/2011

Wissenschaftliche Mitarbeiterin für spanische und französische Sprach-wissenschaft bei Prof. Dr. Ingrid Neumann-Holzschuh, Institut für Romanistik, Universität Regensburg 

10/2010-04/2011

Lehrkraft für Spanisch und Französisch am Johann-Michael-Fischer-Gymnasium, Burglengenfeld 

09/2008-08/2009

Lektorin für Deutsch in der Section Allemand des Département des langues, littératures et civilisations étrangères der École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines (ENS LSH), Lyon (Frankreich)

09/2006-03/2007

Fremdsprachenassistentin für Deutsch am Institut Universitaire de Formation des Maîtres (IUFM), Orléans-Tours (Frankreich)

03/2006-07/2006

Lehrkraft für Französisch am Von-Müller-Gymnasium, Regensburg

Rufe und Listenplätze

2025

1. Listenplatz für die W2-Professur für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Regensburg (Ruf angenommen)

1. Listenplatz für die W3-Professur für Linguistik der romanischen Sprachen an der Universität Bielefeld (Ruf nicht angenommen)

2022

3. Listenplatz für die W2-Professur für Romanische Sprachwissenschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München

1. Listenplatz für die W2-Lehrprofessur für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Heidelberg (Ruf nicht angenommen)

2021

2. Listenplatz für die W2-Professur für Romanische Sprachwissenschaft und Fachdidaktik an der Ludwig-Maximilians-Universität München

2020

1. Listenplatz für die W1-Professur für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Tübingen (Ruf angenommen)                      

2019

3. Listenplatz für die Tenure-Track-Professur für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Wien


Interessensgebiete und Forschung

  • Synchrone Sprachvariation und diachroner Sprachwandel (u.a. Nominaldetermination, Bewegungskonstruktionen, Mirativität in romanischen Sprachen und Kreolsprachen)
  • Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt, Herkunftssprachen
  • Kreolistik und Dekoloniale Linguistik
  • Funktional-kognitive und gebrauchsbasierte Sprachmodellierung
  • Korpuslinguistische, experimentelle sowie ethno- und soziolinguistische Methoden

Laufende und beantragte Drittmittelprojekte

Internationales wissenschaftliches DFG-Netzwerk

The dynamics of prepositions and prepositional constructions in Spanish

(DFG-Projektnr.: 513190408)

Projektseite: https://uni-tuebingen.de/fakultaeten/philosophische-fakultaet/fachbereiche/neuphilologie/romanisches-seminar/forschung/coprespa/

Projektleitung

Apl. Prof. Dr. Inga Hennecke (Universität Tübingen) und

Prof. Dr. Evelyn Wiesinger (Universität Regensburg)

Laufzeit

2023-2026

Netzwerkmitglieder

Dr. Philipp Dankel (Universität Basel), PD Dr. Hans-Jörg Döhla (Universität Tübingen), Prof. Dr. Oliver Ehmer (Universität Osnabrück), Dr. Teresa Gruber (LMU München), Dr. Pedro Ivorra Ordines (Universidad de Zaragoza), Eleni Kanli (Universität Tübingen), Prof. Dr. Carmen Mellado Blanco (Universidade de Santiago de Compostela), Dr. Nely Milagros Iglesias Iglesias (Universidad de Salamanca), Ass.-Prof. María Sol Sansiñena Pascual (KU Leuven),  Prof. Dr. Alexander Teixeira Kalkhoff (Universität Heidelberg), Prof. Dr. Johanna Wolf (LMU München)

Kurzbeschreibung

The scientific network has the overarching goal of investigating Spanish prepositional constructions as well as the role of prepositional elements within constructions, e.g. distinto a/de ‘different from’, vehículo de/a motor ‘motor vehicle’ or contactar con/a alguien ‘contact sb’, which are typical for the Romance languages. Our network adopts a usage-based Construction Grammar approach, in which prepositions are seen as an emergent category that is learned from prototypical slots in constructions, which are subject to constant reorganization and where a static endpoint is in principle never attained. The network projects contribute to a refined understanding of the nature of prepositions in at least three ways. First, we do not investigate prepositions as isolated items but bring into focus larger linguistic units (or ‘constructions’) as well as the respective (lexical, grammatical or discursive) elements that are connected by prepositions within them. Second, the assumption of a continuum between lexicon and syntax resolves the unclear lexical vs. grammatical cut-off line, both for prepositions and for the constructions in which they occur. Third, the constructionist perspective highlights the dynamic relationship between concrete tokens and more schematic patterns at various levels of complexity and abstraction. Relying on synchronic and diachronic corpus analyses, these can be captured in syntagmatic and paradigmatic associative networks. In order to determine whether constructions that can be assumed to be related in a constructional network are also cognitively linked in individual speakers, we rely on experimental psycholinguistic methods such as priming and eye-tracking. In this vein, we critically examine the role of mid-level (i.e., partially lexically filled) constructions, in which prepositional ‘pillars’ are attributed a central role in constructionist approaches, for the processing of prepositions and prepositional constructions. Our findings and their theoretical implications for Spanish may then also be extended towards a cross-linguistic comparative perspective on prepositions and prepositional constructions in other languages (e.g. Romance or Germanic).

SFB-Projekt B4: Mirativity and Common Ground updates in Romance languages im geplanten Sonderforschungsbereich Common Ground: Cognition – Grammar – Communication (SFB 1718)

Projektleitung

Prof. Dr. Sarah Dessì Schmid (Universität Tübingen) und

Prof. Dr. Evelyn Wiesinger (Universität Regensburg)

Laufzeit

geplant ab September 2025

Projektbeschreibung

Our project’s goal is to contribute to the pragmatic modeling of non-default Common Ground (CG) updates by studying the specific characteristics of Mirativity Markers (MMs) in Romance from a comparative perspective. MMs express linguistically that a newly incoming or salient proposition p is unexpected, surprising or exceeding previous expectations (e.g. Arg. Sp. ¡Me jodés que ustedes fueron a la fiesta! ‘I did not expect that you went to the party!’ (Kornfeld 2020: 129)). Almost all studies define mirativity as not corresponding to the assertion, but to the expression of unexpectedness and focus on the epistemic stance of the speaker (cf. DeLancey 1997; Aikhenvald 2004: 197; Rett 2008; 2011; Rett & Murray 2013: 456, 459). In Romance, mirativity ‘hooks up’ to other grammatical and pragmatic categories, which are expressed via a wide array of lexical and grammatical devices. Building on the view of mirative marking as a non-default CG update, we suggest to further distinguish different types of mirative update pathways, based on a more differentiated analysis of (un)expectedness as an epistemic and social stance of speakers and hearers. We approach Romance MMs both from a synchronic and a diachronic perspective and hypothesize that there is a correlation between the formal source of the MMs and the specific mirative function, which performs a particular non-default CG update path.

Laufende und geplante internationale Forschungskooperationen

Mitglied im beantragten ANR-DFG-Projekt CREOLES (Cartographie et Recherche des Expressions Orales et Linguistiques Émergentes dans les Créoles de la Caraïbe du 17e au 19e Siècle)

Projektleitung

Prof. Dr. Silke Jansen (Universität Erlangen)

MCF Dr. Olivier-Serge Candeau (Université des Antilles)

Laufzeit

geplant ab September 2025

Projektbeschreibung

CREOLES zielt darauf ab, die historische Entwicklung sowie die Diskurse über Kreolsprachen mit französischer lexikalischer Basis in der Karibik auf der empirischen Grundlage eines Textkorpus des 17.-19. Jahrhunderts in Form eines Online-Sprachatlasses nachzuzeichnen.

Kooperationspartner

Hugo Schuchardt Archiv Universität Graz & Université d’État d’Haïti

Mitglied im Projekt Creativity through the lens of Construction Grammar: a corpus and AI-based repository of constructional idioms in German, Spanish and English (CREA-CONSTRIDIOMS) (Förderung durch das spanische Ministerio de Ciencia e innovación beantragt)

Projektleitung

Prof. Dr. Carmen Mellado Blanco (Universidade de Santiago de Compostela)

Laufzeit

2025-2029

Mitglied im Projekt Gramática de Construcciones y Fraseología. Las construcciones fraseológicas del alemán y del español en contraste a través de los corpus (Förderung durch das spanische Ministerio de Ciencia e innovación, Projektnr. PID2019-108783RB-I00)

Projektleitung

Prof. Dr. Carmen Mellado Blanco (Universidade de Santiago de Compostela)

Laufzeit

2020-2023 (abgeschlossen)

Mitglied im Projekt Marginalia en el centro de la investigación diacrónica. Verbos en serie y perífrasis en cadena

(Förderung durch das spanische Ministerio de Ciencia e innovación, Projektnr. PID2022-138259NB-I00)

Projektleitung

Prof. Dr. Mar Garachana Camarero (Universitat de Barcelona)

Laufzeit

2023-2027

Mitglied im Projekt COLDO (Corpus de textos latinoamericanos decimonos)

Projektleitung

Prof. Dr. Mar Garachana Camarero (Universitat de Barcelona)

Prof. Dr. Malte Rosemeyer (Freie Universität Berlin)

Prof. Dr. Evelyn Wiesinger (Universität Regensburg)

Beginn

seit 2023

Herausgeber- und Gutachtertätigkeit

Mitherausgeberin der Reihe Kreolische Bibliothek bei Buske, Hamburg, mit Prof. Dr. Ingrid Neumann-Holzschuh (Universität Regensburg) und Prof. Dr. Ralph Ludwig (Universität Halle-Wittenberg)

Gutachtertätigkeit und Peer Reviews u.a. für Linguistics (De Gruyter), Zeitschrift für romanische Philologie (De Gruyter), Journal of Pragmatics (Elsevier), Journal of Pidgin and Creole Languages (Benjamins), Anuari de Filologia/Estudis de Lingüística (Universitat de Barcelona), Estudios Filológicos (Universidad Austral de Chile), Études Créoles (Comité International des Études Créoles), Romanica Olomucensia (Palacký University Olomouc), Romanische Forschungen (Klostermann), Zeitschrift für französische Sprache und Literatur (Steiner) sowie für die Reihen Open Romance Linguistics (Language Science Press), Linguistik – Impulse & Tendenzen (De Gruyter) und Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie (De Gruyter)

Mitgliedschaft in Forscherverbünden und Verbänden

Interdisziplinäres Forschungsnetzwerk Lateinamerika in Bayern (LATinBAY) (seit 2018)

Societas Linguistica Europaea (SLE) (seit 2022)

Deutscher Frankoromanistenverband (seit 2019)

Deutscher Hispanistenverband (seit 2017)

Deutscher Romanistenverband (seit 2017)

Society for Pidgin and Creole Linguistics (seit 2013)


Publikationen

Monographien

in Vorb.

Einführung in die Konstrkutionsgrammatik für Romanist*innen. Französisch, Spanisch, Italienisch (Grundlagen der Romanistik), Berlin: Erich Schmidt Verlag. [Verlagsvertrag]

2021

Verb-particle constructions in Spanish. An extended usage-based and cognitively oriented Construction Grammar framework, Habilitationsschrift, Universität Regensburg.

2017

Le syntagme nominal en créole guyanais. Une étude synchronique et diachronique du marqueur LA (Kreolische Bibliothek 27), Hamburg: Buske, https://buske.de/le-syntagme-nominal-en-creole-guyanais.html.

Herausgeberschaften

in Vorb.

mit Inga Hennecke: Dynamics of Prepositions and Prepositional Constructions in Spanish and Beyond. Special issue of Constructions.

2024

mit Katrin Pfadenhauer: Romance Motion Verbs in Language Change: Grammar, Lexicon, Discourse (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 487), Berlin/Boston: De Gruyter, DOI: https://doi.org/10.1515/9783111248141.

2023

mit Inga Hennecke und Tatiana Perevozchikova: Multiword Units in Multilingual Speakers. Special issue of International Journal of Bilingualism, DOI: https://doi.org/10.1177/13670069231200.

2023

mit Inga Hennecke: Constructions in Spanish (Constructional Approaches to Language Series 34), Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, DOI: https://doi.org/10.1075/cal.34.

2013

mit Julia Blandfort und Magdalena Mancas: Minderheit(en): Fremd? Anders? Gleich? Beiträge zum XXVII. Forum Junge Romanistik in Regensburg (15.-18. Juni 2011)  (Forum Junge Romanistik 18), Frankfurt a.M. et al.: Lang, DOI: https://www.peterlang.com/document/1046500.

Beiträge in Handbüchern (peer reviewed) und Wörterbüchern

ange-nommen

„Language contact and Construction Grammar“, in: Cerno, Leonardo/Döhla, Hans-Jörg/ Gutiérrez Maté, Miguel/Hesselbach, Robert/Steffen, Joachim (Hgg.): Contact Varieties of Spanish and Spanish-lexified Contact Varieties, Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.

im Druck

mit Muhsina Alleesaib: „Le syntagme nominal dans les créoles français“, in: Krämer, Philipp/Mutz, Katrin/Stein, Peter (Hgg.): Manuel des langues romanes/Manual of Romance Lingusitics: Les langues créoles à base française/French Creoles, Berlin/Boston: De Gruyter. 

2018

Redaktion von Wörterbuchartikeln in Bollée, Annegret/Fattier, Dominique/Neumann-Holzschuh, Ingrid (Hgg.): Dictionnaire étymologique des créoles français d'Amérique, Première Partie: Mots d'origine française (Kreolische Bibliothek 29/I, 3 vol.), Hamburg: Buske.

Aufsätze (peer reviewed)

in Vorb.

mit Inga Hennecke und Johanna Wolf: „On the dynamics of prepositions in Spanish V + Prep constructions in L1 speakers and L2 learners“, in: International Journal of Bilinguism.

in Vorb.

mit Eleni Kanli: „Why ir de compras ‘to go shopping’ is not trivial in Spanish“, in: Constructions.

eingereicht

mit Inga Hennecke und Johanna Wolf: „Zur Dynamik von Präpositionen in complemento de régimen-Konstruktionen des Spanischen“, in: Becker, Lidia/Kuhn, Julia/Ossenkop, Christina/ Polzin-Haumann/Prifti, Elton (Hgg.): Kognitive Linguistik. XXXVIII. Romanistisches Kolloquium, Tübingen: Narr.

eingereicht

„Réflexions sur le créole guyanais de la fin du XIXe siècle : entre ‘langue standard’ et ‘langue naturelle’“, in: Revue de Linguistique Romane

im Druck

„Language contact and creolization: Motion event encoding in Guianese French Creole“, in: Boas, Hans/Höder, Steffen (Hgg.): Argument Structure Constructions in Contact (Constructional Approaches to Language Series), Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. 

im Druck

mit Sarah Dessì Schmid und Lydia Momma: „States in Romance progressive verbal periphrases“, in: Garachana, Mar/Enghels, Renata/Sansiñena, María Sol (Hgg.): Periphrastic constructions in Romance: Insights frem synchronic and diachronic studies (Trends in Linguistics Series). Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.

im Druck

„The synchronic and diachronic role of the ‘throwing’ verbs echar and tirar in Spanish verb-particle constructions“, in: Sarda, Laure/Corre, Eric/Fagard, Benjamin (Hgg.): De-constructing motion events (Human Cognitive Processing), Amsterdam: Benjamins.

2025

mit Sarah Dessì Schmid und Lydia Momma: „Mirativity in Romance: Speaker-oriented vs. hearer-oriented expression of unexpectedness“, in: Rodríguez Rosique, Susana (Hg.): Expressing surprise at the crossroads. Mirativity, exclamativity and cooptation in romance languages  (Trends in Linguistics Series 389). Berlin/Boston: De Gruyter Mouton, 229-245, https://doi.org/10.1515/9783111386683-010.

2024

„Semantics and pragmatics of Spanish verb-particle constructions formed with para atrás 'back(wards)", in: Cognitextes. Revue de l'Association Française de Linguistique Cognitive 25, https://doi.org/10.4000/12rd1.

2024

„Entre innovación y traducción: Los verbos con partículas en el español antiguo“, in: Junquera Martínez, Alejandro/Egido Fernández, María Cristina/Morala Rodríguez, José Ramón (Hgg.): Actas del XII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. León, 16 al 19 de mayo de 2022. Universidad de León, 347-359, http://hdl.handle.net/10612/21795.

2024

mit Katrin Pfadenhauer: „Romance motion verbs in language change: new approaches and challenges“, in: Pfadenhauer, Katrin/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Romance Motion Verbs in Language Change: Grammar, Lexicon, Discourse (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 487), Berlin/Boston: De Gruyter, 1-22, https://doi.org/10.1515/9783111248141-001.

2024

mit Katrin Pfadenhauer und Alexander Teixeira Kalkhoff: „Where can we go with [aller/alé + verb] in hexagonal French, French spoken in Gabon and Guianese French Creole?“, in: Pfadenhauer, Katrin/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Romance Motion Verbs in Language Change: Grammar, Lexicon, Discourse (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 487), Berlin/Boston: De Gruyter, 47-83, https://doi.org/10.1515/9783111248141-003.

2024

Llamar para atrás et back faire : comparaison de phénomènes de contact en espagnol et en français dans une perspective synchronique et diachronique“, in: Peter, Benjamin (Hgg.): Contact des langues et plurilinguisme dans la Romania/Contacto de lenguas y plurilingüísmo en la Romania, Berlin: Frank & Timme, 285-325.

2023

„‘A da'A qui ça, a latique, qué syntasse ?' (‘C’est quoi ça, l’article et la syntaxe ?’) (Atipa 1885, 11) – Le marqueur nominal la/a(n) en créole guyanais des descriptions grammaticales du XIXe siècle jusqu’à aujourd’hui“, in: Candeau, Olivier-Serge/Govain, Renauld/Jeannot, Béatrice (Hgg.): Décrire les créoles du XVIIe au XIXe siècle aux Antilles et en Guayane : quels enjeux ?. Numéro thématique de Archipélies 16, https://www.archipelies.org/1937.

2023

mit Inga Hennecke und Tatiana Perevozchikova: „Multiword units in multilingual speakers“, in: Hennecke, Inga/Perevozchikova, Tatiana/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Multiword Units in Multilingual Speakers. Special issue of International Journal of Bilingualism, DOI: https://doi.org/10.1177/13670069231200027.

2023

mit Inga Hennecke: „Language contact phenomena in multiword units: The code-switching – calquing continuum“, in: Hennecke, Inga/Perevozchikova, Tatiana/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Multiword Units in Multilingual Speakers. Special issue of International Journal of Bilingualism, DOI: https://doi.org/10.1177/13670069231190209.

2023

„On the role of verb-particle constructions in Old Spanish: Onomasiological networks and typological change“, in: Hennecke, Inga/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Constructions in Spanish (Constructional Approaches to Language Series 34), Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 309-339, DOI: https://doi.org/10.1075/cal.34.12wie.

2023

mit Inga Hennecke: „Construction Grammar meets Hispanic linguistics“, in: Hennecke, Inga/Wiesinger, Evelyn (Hgg.): Constructions in Spanish (Constructional Approaches to Language Series 34), Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 2-25, DOI: https://doi.org/10.1075/cal.34.01hen.

2023

„Verbos con partículas en los márgenes de la lexicografía y la gramaticografía del español“, in: Boletín de Filología 58(1), 93-132,

https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/71266.

2022

„Probing the role of bounding, definiteness and other factors: bare noun and determiner use in Guianese French Creole“, in: CogdCogniTextes. Revue de l'Association Française de Linguistique Cognitive 23, DOI: 10.4000/cognitextes.2357.

2021

„The Spanish verb-particle construction [V para atrás]: Disentangling constructional contact and change“, in: Boas, Hans/Höder, Steffen (Hgg.): CodConstructions in Contact 2: Language Change, Multilingual Practices, and Additional Language Acquisition (Constructional Approaches to Language Series 30), Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 140-187, DOI: 10.1075/cal.30.06wie.

2020

„¿Esto se echa para atrás? Aproximación a los verbos sintagmáticos en el español peninsular a base de un estudio de corpus de [V para atrás]“, in: Mellado Blanco, Carmen (Hg.): Gramática de construcciones y fraseología. Special issue of Romanica Olomucensia 32/1, 201-230, DOI: 10.5507/ro.2020.010 (CC BY-NC-ND 4.0).

2020

mit Ingrid Neumann-Holzschuh: „Deux créoles à la périphérie ? Les créoles louisianais et guyanais à la lumière de leur lexique d’origine non-française“, in: Knauer, Gabriele/Phaf-Rheinberger, Ineke (Hgg.): Caribbean Worlds - Mundos Caribeños - Mondes Caribéens (Biblioteca Iberoamericana), Madrid/Frankfurt a.M.: Iberoamericana/Vervuert, 211-235.

2019

no volver a repetir lo mismo pa'tras: [V para atrás] als Konstruktion im Sprachkontakt“, in: Erfurt, Jürgen/De Knop, Sabine (Hgg.): Konstruktionsgrammatik und Mehrsprachigkeit. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) 94, 105-125.

2019

„Non-French lexicon in Guianese French Creole. A sociohistorical and linguistic study on the African contribution“, in: Journal of Pidgin and Creole Languages 34/1, 3-48, DOI: 10.1075/jpcl.00027.wie.

2019

„Le créole guyanais en contact avec le français et le créole antillais“, in: Szlezák, Edith/Szlezák, Klara S. (Hgg.): Sprach- und Kulturkontaktphänomene in der Romania . Phénomènes de contact linguistique et culturel dans la Romania. Festschrift für Ingrid Neumann-Holzschuh zum 65. Geburtstag, Berlin: Erich Schmidt Verlag, 239-254.

2017

„Nom sans déterminant vs. roun/oun/n N. Une étude de cas en créole guyanais“, in: Prescod, Paula (Hg.): Approches plurielles du nom sans déterminant. Distributions, interprétations, fonctions (GRAMM-R 40), Frankfurt a.M. et al.: Lang, 229-250.

2017

„Marquage du pluriel en créole guyanais et au-delà“, in: Études Créoles XXXIV/1-2, 64-98, DOI: 10.4000/etudescreoles.506.

2016

to pé pa fè san ékri-a: Verschriftung und Normierung des Créole guyanais. Eine diachrone und synchrone Korpusstudie“, in: Dahmen, Wolfgang/Holtus, Günter/Kramer, Johannes/Metzeltin, Michael/Schweickard, Wolfgang/Winkelmann, Otto (Hgg.): Romanische Klein-sprachen heute. Romanistisches Kolloquium XXVII (Tübinger Beiträge zur Linguistik 546), Tübingen: Narr, 357-400.

2013

„Das Créole guyanais als Ausbausprache? Schrift- bzw. distanzsprachliche Domänen des Frankokreolischen in Französisch-Guayana“, in: Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 123/3, 251-280, https://www.jstor.org/stable/24548859.

2013

„Acteurs et échanges linguistiques dans les premiers temps en Guyane française coloniale. Contribution à l’étude de la genèse du créole guyanais“, in: Creolica Mai 2013, 1-44, http://www.creolica.net/Acteurs-et-echanges-linguistiques.

2013

mit Julia Blandfort und Magdalena Mancas: „Minderheit(en): Fremd? Anders? Gleich? Einleitung“, in: Ebd. (Hgg.): Minderheit(en): Fremd? Anders? Gleich? XXVII. Forum Junge Romanistik in Regensburg (Forum Junge Romanistik 18), Frankfurt a.M. et al.: Lang, 9-34.

 

Rezensionen und kleinere Arbeiten

2022

Rezension zu Schwellenbach, Sarah (2019): Avertiv und Proximativ. Eine korpusbasierte synchrone und diachrone Untersuchung der romanischen Sprachen, Berlin/Boston: De Gruyter, XXV + 558 S., in: Romanische Forschungen 2/2022, 243-250.

2018

Rezension zu Greußlich, Sebastian (2012): Text, Autor und Wissen in der 'Historiografía Indiana' der Frühen Neuzeit, Berlin/Boston: De Gruyter, IX + 399 S., in: Romanische Forschungen 4/2018, 535-540.

2017

Rezension zu Patzelt, Carolin (2016): Sprachedynamiken in modernen Migrationsgesellschaften. Romanische Sprachen und romanisch-basierte Kreolsprachen in Französisch-Guyana, Stuttgart: Steiner, XXVIII + 346 S., in: Zeitschrift für romanische Philologie 133/4, 1143-1150. 

2016

Vorstellung der Dissertation Le syntagme nominal en créole guyanais. Une étude synchronique et diachronique du marqueur LA, in: Études de Linguistique Appliquée 182, 247-254. 

2014

Rezension zu St-Hilaire, Aonghas (2011): KwédKwéyòl in postcolonial Saint Lucia. Globalization, Language Planning, and National Development, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, XV + 316 S., in: Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 124/1, 100-106. 

 

Science2Public und Unterrichtsmaterial für die Sekundarstufe

2019

mit Ingrid Neumann-Holzschuh: „Matelotage, manioc und maron. Das Dictionnaire étymologique des créoles français d'Amérique als Spiegel von Sprach- und Kulturkontakten in der französischen Kolonialzeit“, in: Blick in die Wissenschaft 38, 58-63.

2009

„Andrea Maria Schenkel: ‚dunkle Geschichten‘ (Interview mit Andrea Maria Schenkel)“, in: Clé des langues - ÉduSCOL (Lo portail en langues étrangères/ENS LSH 

http://cle.ens-lyon.fr/allemand/litterature/litterature-contemporaine/entretiens/andrea-maria-schenkel-dunkle-geschichten-.

2009

„Geschlechterinszenierung und -transgression im Kinderbuch: Astrid Lindgrens Pippi Langstrumpf“, in: Clé des langues - ÉduSCOL (Lo portail en langues étrangères/ENS LSH Allemand,

http://cle.ens-lyon.fr/allemand/litterature/mouvements-et-genres-litteraires/jeunesse-et-contes/geschlechterinszenierung-und-transgression-im-kinderbuch-astrid-lindgrens-pippi-langstrumpf-.


Vorträge

Eingeladene Vorträge (international)

11.12.2024

„Kreolische Sprachdynamiken im (zirkum)karibischen Kontaktraum“, Gastvortrag im Rahmen der Ringvorlesung ROMANIA IN BEWEGUNG: Mobilität und Migration in romanischsprachigen Kulturen an der Universität Graz

23.10.2024

Do they approach? On the acquisition of semi-schematic constructions of adult learners of Spanish, mit Johanna Wolf und Inga Hennecke, Panel Figurative Language and Constructions, 4th International Conference EnTRetextos, Universitat de Valencia

05.03.2024

„L’expression du mouvement spatial en créole guyanais et dans les langues de contact“, Gastvortrag im Séminaire du LATTICE (Langues, Textes, Traitements informatiques, Cognition), CNRS/ENS/Sorbonne Nouvelle, Paris

30.08.2023

„States in Romance progressive verbal periphrases“ mit Sarah Dessì Schmid, Workshop Verbal periphrases in Romance: new theoretical, empirical, and methodological challenges, 56th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Universität Athen

18.10.2022

„Perspectivas y retos (socio)lingüísticos de criollohablantes en nuevos contextos multilingües, Gastvortrag an der Universidad Católica del Maule, Chile 

01.12.2017

LA en créole guyanais – d’Atipa jusqu‘à aujourd‘hui“, Internationale Tagung Année Atipa, roman guyanais, Collectivité Territoriale de Guyane, Cayenne

03.06.2016

Morphosyntaktische Tendenzen in der französisch-kreolischen Radiosprache in Französisch-Guayana“, Internationaler Workshop Musik und audio-visuelle Medien als Datenbasis für kreolistische Linguistik, Universität Wien

02.10.2014

Les noms sans déterminant en créole guyanais“, Internationale Tagung Le nom sans déterminant, Université de Picardie Jules Verne

Eingeladene Vorträge in Deutschland

14.03.2025

„Hablantes de herencia y juicios de aceptabilidad – reflexiones en torno a un debate controvertido“ mit Johanna Wolf und Inga Hennecke, Sektion Dinámicas de hibridación en el español como lengua de herencia, XXIV. Deutscher Hispanistiktag, Universität Hamburg

09.06.2023

„Präpositionalkonstruktionen bilingualer SpanischsprecherInnen und LernerInnen“ mit Johanna Wolf, Romanistisches Kolloquium XXXVIII: Kognitive Linguistik, Universität Jena

22.04.2023

Wem gehört das Kreolische? (Post-)Koloniale Sprachideologien am Beispiel Französisch-Guayanas, Vortragsreihe Sprache, Kultur und Kolonialismus im Wandel – Kontakte zwischen Welten im Staatsarchiv Bremen

10.03.2023

Creative and routine strategies in the use of multi-word units in heritage speakers’ narratives mit Inga Hennecke, AG14 Exploring novel and routine patterns in heritage language narratives, 45. Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft (DGfS): Sprachliche Kreativität und Routine

18.11.2022

„Von kolonialer Philologie zu Post-Creole Linguistics: Ein Blick in die Fachgeschichte der Kreolistik“, Romanistisches Kolloquium XXXVII: Romanische Sprachen und Kolonialismus, Universität Hannover

29.07.2022

„Kreolische Bewegungskonstruktionen zwischen Lexikon und Syntax“, Gedenk-kolloquium für Annegret Bollée, Universität Bamberg

01.02.2021

„Le vocabulaire des créoles des DOMs dans la Caraïbe et en Guyane : convergences et divergences mit Ingrid Neumann-Holzschuh, Ringvorlesung Les Outre-Mer, Universität Bonn, Centrum Ernst Robert Curtius & Institut Français Bonn

05.12.2018

„Der zirkumkaribische Raum als Peripherie? Eine Analyse des nicht-französischen Wortschatzes im Créole guyanais und Créole louisianais im Vergleich zu den französischen Kreolsprachen der Karibik, Interdisziplinäres Linguistisches Kolloquium Universität Augsburg (ILKA)

07.11.2018

Aspectual uses of spatial p'atrás in Spanish (non-)contact varieties, Internationaler Workshop L’aspectualitée revisitée. Perspectives comparatives à partir des langues romanes, créoles et africaines, Universität Bayreuth

24.01.2018

no volver a repetir lo mismo pa’ tras: Contact Linguistics meets Construction Grammar, Kolloquium Romanistische Linguistik, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg

05.07.2017

Kreol in Französisch-Guayana: Methoden der Feldforschung“, Institut für Romanistik, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf

27.01.2017

„Kreolische Nominalmarker zwischen Morphosyntax und Pragmatik am Beispiel des Guayana-Kreols“, Linguistischer Workshop des Romanischen Seminars, Eberhard-Karls-Universität Tübingen

08.07.2016

‚French Guianese Creole – an excellent candidate for testing substratal influence’ (Jennings/Pfänder 2015) – une première approche sur la base de données (socio-) linguistiques“, Internationaler Workshop Setting the role of substrates in the origin of (Romance-based) Creoles, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg

14.01.2014

Die Nominalphrase im créole guyanais: LA als NP-Marker“, Work in Progress Colloquium English and Romance Linguistic Studies (WIPTEC), Universität Bayreuth

13.12.2011

Das Kreolische in Französisch-Guayana. Soziolinguistische und grammatische Aspekte, Work in Progress Colloquium English and Romance Linguistic Studies (WIPTEC), Universität Bayreuth

25.01.2011

Das créole guyanais in diachroner Perspektive“, Institut für Romanistik, Universität Kassel

Vorträge bei internationalen Tagungen

26.09.2024

Espace et mouvement en créole guyanais, Sektion Naviguer sur les eaux, les langues et les cultures dans l’espace caribéen et atlantique : confluences et convergences, 14. Frankoromanistiktag, Universität Passau

10.09.2024

A synchronic network perspective on Spanish [V NP Prep/Adv] constructions mit Teresa Gruber und The dynamics of complemento de régimen-constructions in L1-speakers, learners and heritage speakers – evidence from an acceptability judgment task mit Johanna Wolf und Inga Hennecke, 2. CoPrEspa-Workshop, Universität Heidelberg

11.07.2024

Contact and creolization: Motion event encoding in Guianese French Creole, Workshop Espace et mouvement en créole et dans les langues de contact en francophonie, Universität Tübingen

01.12.2023

„On the dynamics of prepositions in Spanish V + Prep constructions of L1 speakers and foreign language learners mit Johanna Wolf und Inga Hennecke, Internationaler Workshop Multi-Word Units in Multilingual Learners, LMU München

07.07.2023

Dynamics of prepositions in Spanish V+Prep constructions mit Johanna Wolf und Inga Hennecke und Motion constructions and local relators. Phenomena of nesting and superposition in Spanish mit Teresa Gruber, 1. CoPrEspa-Workshop, Universität Tübingen

18.05.2022

„El papel de los verbos sintagmáticos en la diacronía del español europeo, XII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Universidad de León

05.10.2021

Mirar atrás para seguir adelante: una perspectiva panrománica sobre las construcciones ‘verbo-partícula’ en el campo conceptual de los movimientos ‘contradireccionales’, XXXVII. Deutscher Romanistentag, Universität Augsburg

18.08.2021

Motion event encoding in Guianese French Creole: The role of contact and creolization, 11th International Conference on Construction Grammar (ICCG-11), Universiteit Antwerpen

01.07.2021

„Spanish verb-particle constructions from a verb-centred perspective, International Conference NAMED 2021: De/constructing motion events, Université Sorbonne Nouvelle Paris 3/ENS, Paris

08.06.2021

Language contact phenomena in multiword units: Code-switching and calquing mit Inga Hennecke, Workshop Multiword units in multilingual speakers, Universität Tübingen

27.04.2021

 

„Verbos con partículas en la diacronía del español, VenPalabras4: La Forja de un Verbo: la Derivación Verbal en Español, Università Ca’ Foscari Venezia

02.10.2019

„Verb-Partikel-Konstruktionen im Spanischen“, XXXVI. Deutscher Romanistentag, Universität Kassel

28.03.2019

(Re)Structuring return in Romance: the role of V-(P)Adv combinations“, XXII. Deutscher Hispanistentag, Freie Universität Berlin

31.10.2018

„Deux créoles à la périphérie : Les créoles louisianais et guyanais dans la lumière de leur lexique d’origine non-française mit Ingrid Neumann-Holzschuh, 16e Colloque International des Études Créoles (CIEC), University of Seychelles

17.07.2018

„Romance-Germanic Contact and Constructions, 10th International Conference on Construction Grammar (ICCG-10), Université Sorbonne Nouvelle Paris 3

29.09.2016

Bounding in der kreolischen Nominalphrase?“, 10. Kongress des Frankoromanisten-verbands: Grenzbeziehungen/Beziehungsgrenzen – Liaisons frontalières, Universität des Saarlandes

20.07.2016

LA en créole guyanais“, XXVIII Congresso internazionale di Linguistica e filologia romanza, Università Sapienza di Roma, Italien

30.10.2014

Le syntagme nominal et le marqueur LA en créole guyanais“, 14e Colloque international des Études Créoles (CIEC), Université Aix-Marseille

21.06.2013

Acteurs et échanges linguistiques dans les premiers temps en Guyane française coloniale“, Society for Pidgin and Creole Linguistics Summer Conference, Universidade de Lisboa, Portugal

20.04.2012

Le syntagme nominal en créole louisianais et guyanais – LA et les bare nouns“ mit Ingrid Neumann-Holzschuh, Laboratoire Parole et Langage, Université Aix-Marseille

23.06.2011

Les déterminants en créole guyanais – une première approche“, Internationale Tagung Grammaires créoles & Théories linguistiques, Université Paris 8

Vorträge bei nationalen Tagungen und Workshops

04.02.2019

Wenn Wörter wandern... Besonderheiten des Wortschatzes nicht-französischen Ursprungs in zwei peripheren Kreolsprachen“ mit Ingrid Neumann-Holzschuh, Workshop ‚Sprache(n) an Bord‘: Kommunikation in maritimen Transiträumen der Romania im 16.-18. Jahrhundert, Universität Regensburg

15.01.2018

Kontakt und Konstruktion: V para atrás im US-Spanischen“, Work[shop] under [a] construction [grammar approach], Universität Regensburg

03.03.2017

Digitale Aufbereitung eines Kreolkorpus’: State of the Art, Desiderata und technische Machbarkeit“ mit Alexander Kalkhoff und Manuel Burghardt, IVe Journées créoles, Universität Regensburg

14.10.2016

Rencontres lexicales portugais – français d’outre-mer : les vocabulaires des créoles de Guyane et Karipuna“ mit Christina Märzhäuser, Tagung Französische Sprachgeschichte, Ludwig-Maximilians-Universität München

27.06.2014

Varianz und Stabilität: Die Diskursfunktionen des Nominalmarkers LA im créole guyanais“, IIIe Journées créoles, Universität Regensburg

06.07.2012

Zur Nominalphrase im créole guyanais: bare nouns und Nominaldetermination mit LA“, IIe Journée créole, Universität Regensburg

15.03.2013

Korpusanalyse am Beispiel des créole guyanais“, XXIX. Forum Junge Romanistik: Corpus, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg

09.06.2012

Aspekte der Standardisierung des créole guyanais“, XXVII. Romanistisches Kolloquium: Aktuelle Tendenzen im Prozess der Normierung und Kodifizierung romanischer Kleinsprachen, Friedrich-Schiller-Universität Jena

23.11.2013

LA/A(N) als NP-Marker im créole guyanais“, Kolloquium zu Ehren von Ingrid Neumann-Holzschuh: Linguistik unter Palmen und im Tiefschnee, Universität Regensburg

16.06.2011

Das créole guyanais – eine Minderheitensprache?“, XXVII. Forum Junge Romanistik: Minderheit(en): Fremd? Anders? Gleich?, Universität Regensburg

10.03.2011

Aspekte der Nominalphrase im créole guyanais in diachroner und synchroner Perspektive“, Kolloquium für Promovierende und Promovierte der Romanischen Sprachwissenschaft LIMES VII, Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt

11.03.2010

Études diachroniques du créole guyanais“, Kolloquium für Promovierende und Promovierte der Romanischen Sprachwissenschaft LIMES VI, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg


Lehrveranstaltungen

Sommersemester 2025

- VL RAUM und BEWEGUNG in den romanischen Sprachen
- HS Französische Kreolsprachen der Karibik: Historische, linguistische und soziolinguistische Perspektiven (Französische Sprachwissenschaft)
- HS Spanisch als Herkunftssprache
- Ü Synchronie II: Spanisch (Staatsexamensvorbereitungskurs)


Betreute Abschlussarbeiten

Erstbetreuung:

Eleni Kanli: Pädagogische Konstruktionsgrammatik und Mehrsprachigkeitsdidaktik im schulischen Fremdspracherwerb für Spanisch als L3, seit WS 2021/22: https://uni-tuebingen.de/fakultaeten/philosophische-fakultaet/fachbereiche/neuphilologie/romanisches-seminar/personal/lehrbeauftragte/kanli/

Gutachten:

Kristina Fernandes: Sexist and homophobic metaphors in Spanish and English with an outlook on French, Dissertation in Romanischer Sprachwissenschaft an der Universität Wien, 2022.

Hannes Lötzsch: "Ich bin über den Ozean gekommen, um euch diese Geschichte zu erzählen." Das medien- und ozeanüberschreitende Entstehen einer transkreolischen Erzählkultur vom 17. bis ins 21. Jahrhundert, Dissertation zur Erlangung des Dr. phil. an der Universität Halle-Wittenberg, 2025. 




  1. Fakultät für Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften

Professur für Romanische Sprachwissenschaft (Franz. und Span.)

Prof. Dr. Evelyn Wiesinger


PT 3.3.40

Telefon ++49 941 943-3381

[email protected]